Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega. Las cookies que se clasifican según sea necesario se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las características básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Imprescindibles
Las cookies necesarias son absolutamente esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web. Estas cookies no almacenan ninguna información personal.
No imprescindibles
Estas cookies pueden no ser particularmente necesarias para que el sitio web funcione y se utilizan específicamente para recopilar datos estadísticos sobre el uso del sitio web y para recopilar datos del usuario a través de análisis, anuncios y otros contenidos integrados. Activándolas nos autoriza a su uso mientras navega por nuestra página web.
luegolocompletorrer más de medio mundo -Estados Unidos de América, Australia, Japón- y forjarse una gran reputación como escritor, Kipling recogió a finale
info
luegolocompletorrer más de medio mundo -Estados Unidos de América, Australia, Japón- y forjarse una gran reputación como escritor, Kipling recogió a finales de 1891 relatos recopilados en sus viajes de juventud como periodista por su país natal, la India. La mayoría de ellos habían sido publicados previamente en 'The MacMillan s Magazine', y en todos está presenta esa atmósfera misteriosa fruto de la convivencia de multitud de religiones, lenguas, razas y dioses. Por su páginas desfilan faquires, elefantes y viejos sabios como el mendigo cuentista Gobind, que contaba sus relatos «con una voz muy parecida al estruendo de una artillería pesada sobre un puente de madera». De él aprendió el autor de "El hándicap de la vida" a narrar aventuras, al igual que hiciera antes su maestro Stevenson, con un lenguaje vigoroso y directo que parece seguir el compás de una banda militar. Todas tienen ese peculiar sabor a las especias que tanto gustan al otro lado del Agua Negra, que es como los hindúes llaman al océano.e está en juego en los debates acerca de su significado; cuálesson los motores conceptuales y normativos de